将本站设为首页
收藏花荣官网,记住:www.unuen.com
账号:
密码:

花荣书院:看啥都有、更新最快

花荣书院:www.unuen.com

如果你觉得好,恳请收藏

您当前的位置:花荣书院 -> 大时代之巅 -> 第654章 大年三十

第654章 大年三十

温馨提示:如果本章属于内容错误等情况,请点击下面的按钮发送报告,我们会在一分钟内纠正,谢谢

不过一些核心员工,还是能说到点子上。

比如一个叫高鑫的产品经理,就提出了一个比较尖锐的问题:“淘宝频道上线后,薇蜜网怎么办?”

一问之下,才知道他以前是薇蜜网的产品经理,淘宝频道初建,他就被调过来了。

有了这个背景,他的话就值得重视了。

就比如一个小学生指点年轻人:“要多玩几个女人,免得老了后悔。”没人会听他的,只会当成笑谈。可如果是一个老人指点年轻人:“要多玩几个女人,免得老了后悔。”这就不一样了,会让人深入思考。

同样的话不同的人说,效果也不一样。前者让人发笑,后者让人深省。

高鑫此前有过在薇蜜担任产品经理的经历,就比那些刚入职就夸夸其谈的家伙更值得信任了。

周不器笑着看他,“你觉得应该怎么办?”

高鑫道:“提高颗粒度。”

“啥?”

周不器愣了一下。

“嗯……就是granularity,就是……颗粒度,是细节。就像电视清晰度似的,清晰度越高,用户就越喜欢。薇蜜网要有自己的特点,在颗粒度上下功夫。”

周不器点了点头,就很无奈。

互联网是起源于美国的,所有的概念、技术等专业词语都是英文。这种专业的词要是翻译过来,就会特别违和,外行根本听不懂。

不翻译直接用英文……就比较容易理解了,周不器的英文水平提高的很快,能理解granularity的意思。

可这就有了新问题,说话时候就会一句话中夹带一两个英文词,懂行的知道他是为了提高交流效率,不懂行的还以为他是显摆那半吊子英语呢。

贺阳道:“内部交流的时候,还是尽量的以流畅、清晰准备的表达为主。不要故意拽几个英文词不伦不类的耍洋范儿,也没必要刻意翻译增加大家的理解障碍。”

王浩阳很心虚,因为他汉语和英语都听不懂,就轻咳一声,故作镇定地道:“最好还是以通俗常见的语言来表达,不要因为理解歧义而造成了思路混淆。”

周不器觉得这事他也没法解决。

现在还好,属于互联网中早期,很多名词概念还没有形成统一。等再过些年,许多专有名词就会刻板的翻译过来,形成固定的行业黑化了,什么吃透、解耦、赋能、支撵、载体、心力、端到端、引爆点、复用打法、抽离透传、定性定量、归因分析等等。


  本章未完,请点击下一页继续阅读!

看了《大时代之巅》的书友还喜欢看

世子纳妾我爬墙,全家追妻悔断肠
作者:八方来才
简介: 【宠妾灭妻+追妻火葬场+破镜不重圆+暗恋+权谋】

前世,盛...
更新时间:2025-03-24 10:05:00
最新章节:第402章:我不嫁他
阿姨,你也不想这事被孩子知道吧
作者:山神庙的白叶
简介: 苏青爷爷效忠林家三十年,前几天不明不白死了,苏青来林家要一个说法,却被林家大少打断双...
更新时间:2025-03-24 12:41:31
最新章节:第746章 夏国的王座
任职锦衣卫,从掠夺刀法天赋开始
作者:远赴人间惊鸿客
简介: 穿越后意外成为一名锦衣卫,本以为来到了大明时代。谁知这天下十四州,皇朝林立,宗门无数...
更新时间:2025-03-24 12:02:00
最新章节:第126章 自己费力找到的,才显得更为珍贵
我在三国骑砍无双
作者:剑从天降
简介: 这是一个内测玩家带着角色数据乱入现实东汉末年的故事。开局中平五年大乱中的并州,这一年...
更新时间:2025-03-24 12:00:00
最新章节:第854章 诸侯相拜,美人满屋(合章5K2)
心声被偷听,满朝文武齐吃瓜
作者:逍遥赵公子
简介: 【穿越+读心术+系统+金手指+作精+扮猪吃虎+摆烂+搞笑+吃瓜+口嗨+怼人+沙雕】\...
更新时间:2025-03-24 12:19:54
最新章节:第587章 郎肖
全球追捕:让你逃亡,你咋还破案
作者:零九三妖
简介: 专门研究未解悬案的苏晨,穿越到了平行世界,被选入了一档逃亡类节目中。
更新时间:2025-03-24 12:34:54
最新章节:第926章 让我休养两分钟