李鸿对诸葛丞相说:我经过孟达那时,正遇王冲从南边来。
说过去孟达去留时,明公您对他切齿痛恨,打算诛杀孟达的妻小。
幸亏先帝没有听从。
孟达说:诸葛孔明了解其中的前后本末,终究不会那么做。
他根本不信王冲的话,且相信敬仰您,无以复加。
诸葛丞相听后,对身边的人说:回到京城后,应该写信与孟达相闻……
诸葛丞相即将北伐,欲引诱孟达为外援。
就给孟达写信说:往年南征,年底才回来,前不久与李鸿在汉阳相会,得知你的消息。
慨然长叹,明白你的平生志向,岂徒有空名虚荣,善于变化呢!
呜呼孟子,过去确实是刘封欺凌足下,伤害了先帝宽待士人的声名。
又李鸿提到王冲胡言乱语,说你能量度我心,不听王冲之言。
寻思足下已表明的言语,追忆平生的友好,心情依依东向眺望。
故此才给你写下了这封信……
而曹魏在曹丕死后,桓阶、夏侯尚都早已去世。
孟达自以为羁旅久在疆场,心不自安。
又多次与诸葛亮交通,最终在诸葛丞相引诱下,准备叛魏归蜀汉。
太和元年,诸葛丞相从成都到汉中,孟达准备响应诸葛丞相,
送给诸葛亮玉玦、织成、障汗、苏合香。
孟达与魏兴太守申仪有隙,诸葛丞相为促成孟达起事。
派郭模诈降到魏兴,告诉申仪:诸葛成说,玉玦,是指已经决定;织成,是说谋划已成。
苏合香,是说此事已合。
申仪秘密上表孟达勾结蜀人。
魏帝曹叡依旧不信,司马懿派参军梁几查明此事。
之后劝孟达入朝,孟达惊惧而反叛……
当时丞相曾和孟达说过,起事速度要快,千万不能婆婆妈妈。
但孟达却不听丞相之所言,犹豫不决。
起初,孟达写信给诸葛丞相说:宛城距离洛阳有八百里,离我有一千二百里
他听说我举事,应当先上表天子,这样一来一去,就得有一个月时间
到时我的城防坚固,军马足以对付。
这里偏远险阻,司马公肯定不会亲自来。
其他将领来,我就不怕了!
结果,司马懿八天就杀到了……
上庸城三面临水,孟
本章未完,请点击下一页继续阅读!