以置信,他们立刻召集了自己的航天科学家询问此事,但这些已经被拿到致命把柄的人只能向毫无科学概念首领编织准备好的谎言,部分内容甚至就是我们提供的
“加之当时苏联内部同样对耗费巨大的登月计划失去了兴趣,顺水推舟之下也许能削减预算,许多条件的共同作用下,苏联的质疑只持续了很短的时间,最后甚至质疑的音量还没有美国本土高”
“而其他国家,恕我直言当时绝大多数国家对此没有发表学术意见的资格.他们差的太远了,最多只能民间讨论。”
“我补充一句.在之后几十年里,苏联的航天部门都没有摆脱这种控制,他们不断提供着苏联的航天技术,我们也给予他们金钱上的丰厚奖励,包括国际空间站的合作也有他们的身影,苏联解体后这些大部分人都来到了美国,当然他们最终的下场都很惨。”
汉森·道尔愈发的疲惫,仿佛随时可能断气了一样.
全球许许多多观看视频的人,都担心这个老人在讲完故事前,就会死在屏幕里。
不,这也许不是故事,而是历史
汉森喘息了片刻,继续道:
“这就是关于阿波罗11号登月的前因后果但它的故事还远远没有结束”
“尝到一次甜头,确认苏联哑火之后,参与者们的胆子立刻更大了,最坏的情况没有发生,反而事情朝着最好的方向发展,每个人都功勋满满,每个人都受到全国的爱戴,走到哪里都是座上宾,奖金足够普通工人努力半辈子那么为什么要停下来?”
“在科学上的造假,就像是诅咒一样,会让每个破坏规则的人上瘾,最后也会惩罚每个人”
“和苏联航天部门何其相似,有了第一次,就有第二次,越来越停不下来,外界的期望越来越高,我们的造假也越来越假.”
“我们开始带回了数百公斤月壤,让宇航员在月球上开山地车,在月面上进行所谓的科研活动,然后根据推算编造一大堆结果在最后几次‘登月’的时候,这更像是一场商业活动,仅仅依靠卖玩具和模型,或者授权某些厂商使用标志,nasa就能收回数十亿美元的成本,那些宇航员更是代言费拿到手软。”
“但闹剧终究要落幕.渐渐地我们面临着和几年前苏联类似的情况,已经没有空间给我们继续‘表演了’,下一步似乎只有‘建设月球基地’这一件事可以继续讲故事,而这件事造假的难度会呈指数状上升,并且终究有一天会露馅”
“于是1972年,阿
本章未完,请点击下一页继续阅读!